一場全球疫情,讓人類對健康的關注達到前所未有的高度。在素有“養(yǎng)生滋補以防未病”之習慣的中國,古老、神奇而珍貴的燕窩,成為中國人競相追逐的健康時尚養(yǎng)生方式。
燕窩大熱,但魚龍混則,這對燕窩業(yè)的服務,提出了挑戰(zhàn)。風靡多年的“顧客就是上帝”,依然是一個優(yōu)秀品牌上好的服務承諾。
可宮中燕·御膳鮮燕窩的相關售后負責人,卻告訴筆者一個很有意思的說法:在宮中燕的服務內訓中,不說顧客是上帝,而說顧客是皇帝。
為什么這么說呢?這得從宮中燕的使命說起。
宮中燕·御膳鮮燕窩,以內蘊豐厚的御膳宮燕養(yǎng)生文化為本,致力于實現品牌“創(chuàng)造性傳承中華燕窩文化”之使命,將高規(guī)格、高水準、高安全性的中華傳統(tǒng)御膳養(yǎng)生珍品,帶給追求品質生活的現代人。
可見,宮中燕·御膳鮮燕窩,致力于推廣的,不僅僅是作為美食的燕窩,更是作為中華傳統(tǒng)文化的燕窩;這種傳統(tǒng)文化的燕窩,又與宮廷御膳文化、26代明清皇帝息息相關。
而“顧客是上帝”這種說法,在語意語境上,有強烈的舶來感。且在西方,其實也沒有這種說法,真正的說法是"顧客優(yōu)先"(customer first),"顧客總是對的"(The customer is always right),或者“顧客就是國王”(The Customer is King)。因此,宮中燕·御膳鮮燕窩售后服務內訓中,將“顧客就是上帝”,改動一字,順勢而成“顧客就是皇帝”,既繼承了“顧客就是上帝”的服務理念精髓,也去掉了舶來的意味,讓宮中燕·御膳鮮燕窩品牌的國風文化調性更趨純粹。同時,也寓意著,宮中燕·御膳鮮燕窩,始終秉承古代御膳房給皇帝準備御膳的標準,來把控產品品質。
附:
“顧客就是上帝”是怎么誕生的?
西方并不用上帝來形容顧客,"顧客就是上帝"是在日本歌手三波春夫的說法基礎上意譯而來。
其前身是一種先進的服務理念:"顧客優(yōu)先"(customer first),"顧客總是對的"(The customer is always right), “顧客就是國王”(The Customer is King)。
這種影響深遠的營銷理念,可追溯到19中后期的馬歇爾·菲爾德百貨公司。馬歇爾·菲爾德百貨公司創(chuàng)始團隊,不僅提出“顧客總是對的”(The customer is always right.)這一影響深遠的營銷理念,還將零售業(yè)當時所奉行的“商品一旦出售概不負責”的原則,改為無條件退貨,并率先在商店設置了休息區(qū),獲得了巨大的成功。
日本歌手三波春夫于1961年,提出一種類似說法,中文直譯過來就是"顧客就是神"。這句話迅速被服務業(yè)追捧成為口號,加上中國式意譯,"顧客就是上帝"這個說法就此誕生。
可見,“顧客就是上帝”,天生散發(fā)著濃郁的舶來意味。但也不失為一種通俗易懂、影響深遠的服務口號。
任曉陽